Поджигатель - Страница 50


К оглавлению

50

— Привет!

Мелодичный женский голос отвлек инспектора от мрачных мыслей. Громыхнув стулом, его друг встал, чтобы заключить в объятия подошедшую Лотос. Рядом с мощным торсом повара она выглядела беззащитным цветком. Ма Юнли склонил голову, и губы влюбленных соприкоснулись. Взяв девушку за руку, Ма отступил на шаг.

— Ты же помнишь Ли Яня, правда?

Ли поднялся, робко сжал маленькую ладошку.

— Разумеется, увалень!

Лотос улыбнулась так, будто они были знакомы всю жизнь, а вопрос Ма служил всего лишь данью условностям. Фигуру девушки безукоризненно облегало длинное платье из темно-зеленого шелка, с высокими разрезами по бокам; руки и плечи обнажены, под локонами густых волос угадывалась изящная линия шеи. Красоту лица не смогла испортить даже обильно наложенная косметика. Прочитав в глазах Ли немое восхищение, Лотос, как бы извиняясь, заметила:

— Это моя рабочая одежда.

В присутствии подруги Ма стушевался как ребенок. Самонадеянность и двусмысленная ухмылка исчезли без следа.

— Я закажу тебе что-нибудь выпить. — Он мягко подтолкнул Лотос к столу.

— Без градусов, пожалуйста. Не хочу, чтобы язык заплетался. — Девушка обезоруживающе улыбнулась Ли Яню.

Ма поискал взглядом официантку, однако той нигде не было видно.

— Да куда же она пропала? Посидите минутку, сейчас вернусь.

— Можешь не торопиться, я в надежных руках, — бросила ему вслед Лотос, не сводя взгляда с Ли. — Сигарета найдется?

Звук «р» у Лотос, истинной пекинки, вышел раскатисто-мягким. Ли Янь протянул ей пачку. Девушка вытащила сигарету, прикурила и, пустив к потолку струю дыма, в упор посмотрела на детектива.

— Ты не очень-то меня жалуешь, да?

Ее прямота обезоруживала. До этого Ли Янь видел подругу Ма всего пару раз и в обоих случаях старался не выдать своей неприязни. Видимо, Юнли предупреждал ее о строгих нравах приятеля или же в Лотос говорило безошибочное женское чутье. А чего еще она могла ожидать от полицейского? Как бы то ни было, скрывать правду не имело смысла.

— Да.

Лицо девушки оставалось спокойным, она и не подумала отвести взгляд.

— Но ведь ты меня совсем не знаешь.

— Зато хорошо представляю себе род твоих занятий. Этого вполне достаточно. Я знаю, кто ты.

Когда Ма познакомился с Лотос, она зарабатывала на жизнь в дорогих отелях, получая неплохие деньги от зарубежных бизнесменов, которые испытывали слабость к дочерям экзотического Востока. Чаще всего Лотос бывала в гостинице «Цзинтань», куда годом ранее устроился шеф-поваром Ма. Разумеется, любвеобильный мужчина не мог пройти мимо столь очаровательного создания.

— Кем я была. Чем занималась, — ровным голосом бросила девушка.

— Ясно, — холодно ответил Ли Янь. — Получается, доходы певицы позволяют тебе жить по-прежнему, на широкую ногу. И в этом ты убедила Юнли, так?

Резкими движениями она затушила сигарету.

— Не тебе меня судить! Что тебе известно о том, какое дерьмо меня окружаю? Я была готова на все, лишь бы выжить. Я и сама себя не всегда жалую — в отличие от Юнли. Он действительно обо мне заботится, без осуждения и нравоучений. Ко мне никто еще не относился так, как он, я для него — принцесса. Среди моих знакомых не многие могут этим похвастаться. — Лотос откинулась на спинку стула, сделала глубокий вдох, с безразличием произнесла: — Если ты считаешь, что я слишком плоха для Ма, что не люблю его, — ошибаешься. Другой любви у меня в жизни не было, и я никогда не причиню ему боли.

Душу Ли царапнули острые коготки раскаяния. Едва ли не теми же словами он чуть раньше защищал перед другом свое чувство к дяде. В глазах Лотос светилась искренность, не поверить которой было нельзя. Кивнув, детектив тихо сказал:

— Как и я.

— Апельсиновый сок со льдом! — Внезапно появившийся Ма поставил на стол высокий стакан. — Простите, что заставил вас ждать.

Лотос благодарно улыбнулась:

— То, что нужно. — Она сделала долгий глоток. — Но и ты прости меня, милый. Скоро мой выход, пора.

— Понятно. — Ма Юнли склонился к девушке, поцеловал ее мягкие губы. — Желаю успеха!

— Спасибо. — Лотос поднялась, с улыбкой посмотрела на Ли. — Увидимся позже?

Детектив пожал плечами:

— Не знаю. У меня завтра трудный день.

— Тогда до встречи.

Она нежно коснулась пальцами лица Ма и легкой походкой двинулась меж столиков. Во взгляде, которым Юнли провожал подругу, читалась собачья преданность.

— Так, ну и о чем вы тут без меня говорили? — с тревогой спросил он, опустившись на стул.

— О тебе.

— Скучная же у вас была тема.

— Мы оба это быстро поняли, не волнуйся.

Ма ухмыльнулся:

— Надеюсь, ты еще не сваливаешь?

Ли Янь утвердительно кивнул.

— Не надейся. Мне и вправду пора.

Друг разочарованно покачал головой.

— Знаешь, Ли, сейчас тебе самая пора улечься в постель с какой-нибудь красоткой.

— Это я уже слышал.

— Тем лучше. Как насчет молодой и привлекательной американской врачихи? Судя по твоим словам, она способна выжать из мужчины все соки.

Ли рассмеялся.

— Отстань, болван! Эта янгуйцзы?

— А что? — Ма покровительственно похлопал приятеля по плечу. — Если захочешь, ты любую сведешь с ума. Да она рухнет к твоим ногам!

III

В душе Маргарет его проклинала. Самодовольный урод! Что он о себе возомнил? Когда двери лифта сомкнулись, она нажала кнопку первого этажа. Глядя на собственное отражение в зеркале, Маргарет в смятении осознала, что даже не прикоснулась к косметике: влезла в джинсы, схватила пластиковую карточку — ключ от номера — и тут же бросилась в коридор. Ее удивленными взглядами проводили двое молодых носильщиков, сидевших у раскрытой двери в подсобной комнате. Когда бы она ни выходила из номера, в коридоре обязательно крутился кто-то из обслуживающего персонала. Китайцы приветливо кивали, бормоча обязательное «ни хао». Будь Маргарет более собранной, она бы подумала о том, что в этот час — почти полночь — носильщикам на этаже делать нечего. Однако сейчас мысли ее были заняты другим, а пересохшее горло требовало хотя бы глотка.

50